Kazimierz Korkozowicz: Krev volá o pomstu

Detektivka, která začíná popravou a pokračuje po dvou letech. Otec popraveného se rozhodl pomstít a zve do svého domu pod záminkou vykonání závěti vyšetřovatele Toma Holta s žalobce sira Stanforda. Případu se pochopitelně účastnil i soudce Morton, ale jak zjistí Tom Holt během telefonického rozhovoru se sirem Standfordem:

"...proto jsem se chtěl přesvědčit, že vykonavateli závěti mají být lidé, kteří se zúčastnili případu Ala Saltera."
   "To je velice správné, drahý chlapče."
   "Když se tedy ukáže, že i soudce Morton..."
   "Ukáže se to určite."
   "Po rozhovoru s vámi se spojím se soudcem."
   "Mortona už před rokem ranila mrtvice. Každopádně mu zavolejte a dejte mi vědět."


Soudce je mimo. Ale má dceru, překvapivě právničku. Jmenuje se Beryl. A jak Tom Holt zjistí velice záhy, již odcestovala do sídla Patricka Saltera, ukrytého v hlubokých skotských hvozdech...
Jako dobrý, takřka klasická "anglická" detektivka, tajemný plán zvráceného šílence, sem tam mrtvola, tajemní muži mizící v prostorách Sadlerova sídla, k tomu všemu podivný sluha Tony Gonzales. Úplně nejvíc ze všeho to připomíná nějaký díl televizního seriálu Midsomer Murders, k čemuž velice přispívá fakt, že hlavní hrdina se jmenuje křestním jménem Tom (jako Tom Barnaby) a jeho aspirant se jmenuje Scott. Jako seržant Scott :)
Jediné, co je ale opravdu komedie, je jméno hlavního hrdiny. Nemůžu si pomoct, ale věty jako Holt se na chvíli zamyslel. nebo Holt otevřel dveře. mě, i přes zjevnou demenci, rozesmávaly pořád dokola.


Z polského originálu Dom w górach, vydaného nakladatelstvím Czytelnik, Warzsawa 1698, přeložil Vladislav Kopp. V roce 1970 vydalo Lidové nakladatelství jako svou 1347 publikaci. Náklad 70000 výtisků.

Žádné komentáře: